24. Pripovedovalski festival / Metamorfoze

Prvi poskus

Čarovnica Kirka Odiseju:
»Nikogar nisem spremenila v svinjo.
Nekateri ljudje so svinje; jaz jih samo razkrijem
kot svinje.«

Louise Glück: Kirkina moč, prevod Veronika Dintinjana

Da bodo tema 24. Pripovedovalskega festivala metamorfoze (tudi transformacije, spremembe), sem se odločila, še preden so pred več kot enim letom te besede naenkrat postale manj poetične in bolj boleče aktualne. Temo sem izbrala predvsem z mislijo na Ovidove Metamorfoze, na njegove skrivnostne in včasih pretresljive zgodbe o junakih, ki se iz različnih razlogov spremenijo npr. v lovskega psa, košuto, rožo, pajka, odmev. V mislih sem imela tudi ljudske zgodbe o navideznih naključjih, ki obrnejo potek zgodbe – npr. o srečanjih junaka s starci na križiščih, z beračicami ob poti, z neznanci sredi vrveža, ki mu, ker je v stiski, razkrijejo svoj obraz modreca, angela, dobre kraljice in pomagajo. Zdelo se je skratka, da bi lahko v programu dali prostor pripovedim, ki skozi motiva spremembe in preobrazbe govorijo o krhkosti ter razsežnostih in mejah človeškega. Potem pa je bil lani festival tako kot druge kulturne prireditve dvakrat odpovedan. Spremembe so na videz nekam zlahka postale naša stalnica, tako blizu/zraven/notri, da je bilo o njih težko razmišljati. Ob tem pa se je paradoksalno zdelo, da se je zares pomenljivo spremenilo bore malo.
Pravljice, ta narativni in motivni mehanizem, s katerim smo na festivalu vajeni razmišljati o svetu, so naenkrat postale tudi priročna in večkrat uporabljena, ne pa tudi problematizirana slika idealiziranega odmika: v dekameronske vrtove, v uspavano čakanje, posladkano s kratkočasnimi zgodbami, da bi se lahko potem, ko bo, kakorkoli že temu rečemo, mimo, nespremenjeni in nepostarani vrnili v stari svet.
Treba je bilo pogledati v drugo smer, k poeziji, ki pravljične in mitske motive obravnava in teše z drugimi sredstvi. Npr. k lucidni poeziji Louise Glück, ki v svojem branju antičnih zgodb predlaga razumevanje, da očitna transformacija še ne pomeni nujno tudi globlje spremembe. Lahko pomeni zgolj jasno razkritje tega, kdo v resnici smo, kje v resnici smo. Spremeniti se lahko pomeni tudi videti in slišati bolje, kar je dobro in kar je slabo. Kar je dobro.

Deloma letošnji festivalski program ostaja pri vsebinah, ki smo jih načrtovali že lani. Pa se nam ni treba bati, da bi pripravljene zgodbe zaradi čakanja postale postane in preživete. Opravka imamo namreč z materialom, ki je, menda najbolj od vseh literatur, odporen na čas. Poleg tega pa – to je vendar temeljni zakon zgodbe – iste zgodbe v drugačnem svetu zvenijo drugače, pomenijo nekaj drugega.
Festivalski program pa je letos bogatejši še za dve drobni, a, – vsaj zame –, daljnovidni novosti.
Poezija ostaja ena redkih form izrekanja v družbenem življenju, ki se ni pustila zapeljati zgodbi. In ravno zato še kako spada na Pripovedovalski festival. Poleg tega, da še naprej pošiljamo zgodbe v veter, upajoč, da bodo našle pozorna ušesa, pa letos besede sejemo tudi na papir. Spomin je dosleden pri pomnjenju občutkov in doživetij, papir pa si dosti bolj natančno zapomni izbor besed in pomenov. Letos tako prvič posebej za festival nastale pesmi in prevod objavljamo tudi v tiskani obliki.
Poleg tega festivalske veje raztegujemo širše po Sloveniji in dogodke umeščamo v poletje in jesen, pod odprto nebo in v mehko osvetljene dvorane. Iščemo nova prizorišča, nova občinstva, nove časovne umestitve in s tem raziskujemo poslušanje kot dejavnost – kakšen čas terja, kakšen prostor, kakšne nas, ljudi. Še naprej pa cenimo dobro povedane zgodbe, jasne in prodorne misli, natančno namerjene strelice, zgoščeno pozornost poslušalcev in poživljajoč skupni krohot.

Vsak zase smo v lanskem letu lahko spoznali lakoto po skupnem poslušanju zgodb.
To poletje se nam obeta čas kulturnega obilja. Pridite po zgodbe, pridite po osvežilni nočni zrak tudi na naš festival. Držimo (se) skupaj.

Špela Frlic, programska vodja festivala

 

Nakup vstopnic: www.cd-cc.si ali uro pred predstavo pri vhodu v Švicarijo, v primeru slabega vremena pa v Informacijskem središču CD.

Kupljene vstopnice za v letu 2020 odpadle prireditve NE veljajo za termine Pripovedovalskega festivala 2021. Za povrnitev kupnine in dodatne informacije pišite na: vstopnice@cd-cc.si.

V primeru slabega vremena vas bomo na dan dogodka do 14. ure oz. za dopoldanski dogodek do 7.30 ure,  na spletni strani CD ter na družbenih omrežjih CD (FB, TW, IG) obvestili, če bo prireditev v Linhartovi dvorani.

V Švicariji ter vseh prostorih Cankarjevega doma so skladno s smernicami NIJZ in veljavnimi ukrepi za zajezitev širjenja koronavirusa zagotovljeni vsi pogoji za varen obisk. Več na: https://www.cd-cc.si/kultura/varno-na-dogodke.

Podrobnejši program in najavo sprememb ter informacije glede vstopnic poiščite na
www.cd-cc.si, www.pripovedovalskifestival.si.

Festivalska fotografinja: Nada Žgank
Pripovedovalski festival je del kulturnovzgojnih in humanističnih programov CD, ki jih vodi Barbara Rogelj.

Produkcija:
CD + Homo Narrans

Koprodukcija in partnerji
Mednarodni grafični likovni center – MGLC, Radio Prvi, Zavod Poljanska dolina, KUD Morgan, B-AIR, Radio Slovenia, Vodnikova domačija Šiška, Lutkovno gledališče Maribor



Kupljene vstopnice za v letu 2020 odpadle prireditve NE veljajo za termine Pripovedovalskega festivala 2021. Za povrnitev kupnine in dodatne informacije pišite na: vstopnice@cd-cc.si.
V primeru slabega vremena vas bomo na dan dogodka do 14. ure oz. za dopoldanski dogodek do 7.30 ure,  na spletni strani CD ter na družbenih omrežjih CD (FB, TW, IG) obvestili, če bo prireditev v Linhartovi dvorani.


 


 

Blog Uršule Cetinski

Generalna direktorica CD,
Uršula Cetinski,
svoje misli o prireditvah
in drugem aktualnem dogajanju
v CD in širše
strne v kratke zapise.
 

Naše dvorane

Gallusova, Linhartova, Kosovelova, Klub CD, dvorana Duše Počkaj, Klub Lili Novy, preddverja, galerije in konferenčni prostori

© Cankarjev dom

Piškotki   Produkcija ENKI