Arriving in good time
During the festive season in December, traffic tends to get heavily congested in Ljubljana. Visitors are advised to leave home earlier than usual to avoid arriving late.
Voltaire’s Candide is a philosophical tale, a short novel encapsulating the key aspects of its author’s worldview. Voltaire emphasized the importance of an individual for the healthy development of society, and mercilessly satirized all extremist views and judgments, including radical ideological beliefs.
Candide is an ironic attack on its hero’s naivety and Leibniz’s philosophy of “the best of all possible worlds” – the notion that the actual world must be the best one humanly possible – told with Voltaire’s inexhaustible wit, redemptive humour that is the only endurable medicine in an often unendurable world.
The event will be held in Slovenian without translation.
Primož Vitez je študiral francoski jezik in književnost ter umetnostno zgodovino. Pri doktorskem študiju se je ukvarjal z delovanjem stavčne intonacije v medijskih govornih položajih in naglasnega sistema v francoščini. Disertacijo z naslovom Premiki v naglasnem sistemu francoskega medijskega govora je obranil septembra 1998. Od oktobra 1992 predava na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani v okviru Katedre za francoski jezik ter izvaja seminarje iz francoskega govora, jezikoslovne teorije in književnega prevajanja. Iz francoščine, španščine, portugalščine, angleščine in srbščine prevaja dramska, prozna in pesniška besedila, v glavnem za slovenske založbe in poklicna gledališča. Ob prevodih gledališke literature pogosto sodeluje pri uprizoritvah kot dramaturg. Njegov siceršnji prevajalski opus obsega vse od kanonskih besedil francoskega klasicizma in razsvetljenstva do modernistične poezije. Za prevod Voltairovih Filozofskih zgodb je dobil Sovretovo nagrado za leto 2010.
Free tickets